Афоризмы на английском с переводом

Только лучшие афоризмы на английском с переводом. Мы собрали большую подборку разнообразных афоризмов на все возможные темы со всего интернета. Специально для вас сопроводили афоризмы на английском качественным переводом.

Афоризмы на английском с переводом

20 Октября 2018
  • Genius without education is like silver in the mine. Гений без образования подобен серебру, что еще в руднике.

  • You may be deceived if you trust too much, but you will live in torment if you don't trust enough. Вас могут обмануть, если Вы слишком доверяетесь людям, но жизнь станет мукой, если Вы ко всему будете относиться с недоверием.

  • Silence propagates itself, and the longer talk has been suspended, the more difficult it is to find anything to say. Молчание рождает молчание, и чем дольше пауза в разговоре, тем труднее найти что сказать.

  • There's lots of people in this world who spend so much time watching their health that they haven't the time to enjoy it. В этом мире много людей, которые тратят так много времени на свое здоровье, что не имеют времени получать от него удовольствие.

  • One friend in a lifetime is much; two are many; three are hardly possible. Один друг в жизни это много; два — слишком много; три — едва возможно.

  • Love is a canvas furnished by Nature and embroidered by imagination. Любовь это холст вытканный природой и вышитый воображением.

  • A really busy person never knows how much he weighs. По—настоящему занятый человек никогда не знает, какой у него вес.

  • The best time to start thinking about your retirement is before the boss does. Самый лучший момент подумать об уходе на пенсию — до того, как об этом подумает Ваш начальник.

  • The discontented man finds no easy chair. Для недовольного человека любое кресло неудобно.

  • Very small degree of hope is sufficient to cause the birth of love. Очень маленькой надежды достаточно, чтобы вызвать рождение любви.

  • Cheek brings success Самоуверенность приносит успех.

  • A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. Банкир — это парень, который одолжит вам свой зонтик когда светит солнце, но хочет забрать его, как только начинается дождь.

  • The disappointment of manhood succeds the delusion of youth. Разочарования зрелого возраста приходят на смену заблуждениям юности.

  • An honest answer is the sign of true friendship. Честный ответзнак настоящей дружбы.

  • Don't break up with your past until you're sure in your future. Не разрывай с прошлым, пока не уверен в своем будущем.

754 Афоризма