Афоризмы на английском с переводом

Только лучшие афоризмы на английском с переводом. Мы собрали большую подборку разнообразных афоризмов на все возможные темы со всего интернета. Специально для вас сопроводили афоризмы на английском качественным переводом.

Афоризмы на английском с переводом

16 Октября 2018
  • The level of education is in direct correlation with your salary. Твоя зарплата прямо пропорциональна твоему уровню образования.

  • People who invest in the future are realists. Люди, которые вкладывают что—то в будущеереалисты.

  • Life is not all about studying. But if you can’t even conquer this little part of life, then what else can you possibly do? Жизнь – это не только учеба, но если ты не можешь пройти даже через эту ее часть, как ты будешь знать, на что способен?

  • The pain of studying is only temporary. But the pain of not knowing – ignorance — is forever. Мука учения всего лишь временна. Мука незнания – невежество – вечна.

  • When you think it’s too late, the truth is, it’s still early. Когда ты думаешь, что уже слишком поздно, на самом деле, все еще рано.

  • Where there's marriage without love, there will be love without marriage. Брак без любви чреват любовью вне брака.

  • Three may keep a secret if two of them are dead. Трое способны хранить секрет, если двое из них покойники.

  • The cat in gloves catches no mice. Кот в перчатках мышей не ловит.

  • Rather go to bed supperless than rise in debt. Лучше лечь спать без ужина, чем проснуться должником.

  • Many have quarrelled about religion that never practiced it. Часто из—за религии ссорились те, кто никогда не был верующим.

  • In this world nothing is sure but death and taxes. В этом мире можно быть уверенным только в смерти и налогах.

  • I conceive that the great part of the miseries of mankind are brought upon them by false estimates they have made of the value of things. Я считаю, что большая часть несчастий, случившихся с людьми, имеет причиной неверное суждение о ценности вещей.

  • He that waits upon fortune, is never sure of a dinner. Тот, кто дожидается удачи, никогда не знает, будет ли он сегодня ужинать.

  • Eat to please thyself, but dress to please others. Питайся, чтобы доставить удовольствие себе, но одевайся, чтобы доставить удовольствие другим.

  • A word to the wise is enough. Умному достаточно одного слова.

754 Афоризма