Афоризмы на английском с переводом

Только лучшие афоризмы на английском с переводом. Мы собрали большую подборку разнообразных афоризмов на все возможные темы со всего интернета. Специально для вас сопроводили афоризмы на английском качественным переводом.

Афоризмы на английском с переводом

18 Августа 2018
  • The first condition of progress is the removal of censorship. Главнейшее условие прогресса — устранение цензуры.

  • The absent are like children, helpless to defend themselves. Отсутствующие подобны детям: не могут защититься.

  • The absent are never without fault. Nor the present without excuse. У отсутствующих всегда найдется какая—нибудь вина. Как у присутствующих — какое—нибудь оправдание.

  • Absence diminishes little passions and increases great ones, as wind extinguishes candles and fans a fire. Разлука ослабляет неглубокие чувства и усиливает большие, подобно тому, как ветер гасит свечи и распаляет костры.

  • Absence makes the heart grow fonder. Разлука заставляет сердце любить сильнее.

  • You cannot depend on your eyes when your imagination is out of focus. Вы не можете полагаться на свои глаза, когда ваше воображение не в фокусе.

  • If you can remember Woodstock, you weren't there. Если вы можете вспомнить Вудсток, вас не было там.

  • One good thing about music, when it hits you, you feel no pain. Что хорошо в музыке: когда она бьёт тебя, ты не чувствуешь боли.

  • Men occasionally stumble over the truth, but most of them pick themselves up and hurry off as if nothing happened. Периодически люди спотыкаются о правду и падают, но большинство затем встают и спешат дальше, как будто ничего не случилось.

  • The greatest of faults I should say, is to be conscious of none. Я бы сказал, что его самым большим грехом является то, что он считает себя безгрешным.

  • Silence is deep as Eternity, Speech is shallow as Time. Молчание глубоко, как Вечность, речь мелка, как Время.

  • Ridicule is the language of the devil. Насмешкаязык дьявола.

  • Men do less than they ought, unless they do all that they can. Люди делают меньше, чем должны, за исключением тех случаев, когда они делают все, что могут.

  • Lawless are they that make their wills their law. Преступны те, кто обращает свои желания в закон.

  • Some are kissing mothers and some are scolding mothers, but it is love just the same. И когда матери целуют своих детей, и когда ругают, они любят их одинаково.

754 Афоризма