Афоризмы на английском с переводом

Только лучшие афоризмы на английском с переводом. Мы собрали большую подборку разнообразных афоризмов на все возможные темы со всего интернета. Специально для вас сопроводили афоризмы на английском качественным переводом.

Афоризмы на английском с переводом

  • Better deny at once than promise long Чем все время обещать, лучше сразу отказать.

  • If you fall asleep now, you will dream. If you study now, you will live your dream. Если ты сейчас уснешь, то тебе, конечно, приснится твоя мечта, но если же ты сейчас выучишься, то воплотишь свою мечту в жизнь.

  • A man can fail many times, but he isn't a failure until he begins to blame somebody else. Человек не один раз может потерпеть неудачу, но он не является неудачником до тех пор, пока не начнет обвинять в своих неудачах других людей.

  • It is not from nature, but from education and habits, that our wants are chiefly derived. Наши потребности определяются, главным образом, не природой, а нашим воспитанием и привычками.

  • If you let your past go, it doesn't mean that your past will let you go. Если ты отпустил прошлое, это не значит, что прошлое отпустило тебя.

  • Those who cannot change their minds cannot change anything. Кто не может изменить свои воззрения, не может изменить ничего.

  • Advice is like snow; the softer it falls the longer it dwells upon, and the deeper it sinks into the mind. Совет подобен снегу: чем мягче ложится, тем дольше лежит и глубже проникает.

  • Men occasionally stumble over the truth, but most of them pick themselves up and hurry off as if nothing happened. Периодически люди спотыкаются о правду и падают, но большинство затем встают и спешат дальше, как будто ничего не случилось.

  • Failure does not mean that you have abandoned me; It does mean that you must have a better idea Неудача не означает, что вы отвергли меня; Она означает, что у вас, возможно, есть идея получше.

  • Every English poet should master the rules of grammar before he attempts to bend or break them Каждый английский поэт должен овладеть правилами грамматики, прежде чем пытаться изменить или нарушить их.

  • Don't break up with your past until you're sure in your future. Не разрывай с прошлым, пока не уверен в своем будущем.

  • The cynics are right nine times out of ten. Циник прав в девяти случаях из десяти.

  • There's a great power in words, if you don't hitch too many of them together. В словах заключена великая сила, если только Вы не сцепляете их одно с другим в слишком длинную цепь.

  • That man is idle who can do something better. Ленив тот, кто мог бы что—то сделать лучше.

  • No great genius is without an admixture of madness. В каждом истинном гении есть что—то от безумца.

754 Афоризма