Афоризмы на английском с переводом

Только лучшие афоризмы на английском с переводом. Мы собрали большую подборку разнообразных афоризмов на все возможные темы со всего интернета. Специально для вас сопроводили афоризмы на английском качественным переводом.

Афоризмы на английском с переводом за год

24 Сентября 2018
  • The flame has burnt away, the ash remained, the joy has gone, the sadness remained. Пламя отпылало, остается пепел, радость миновала, остается грусть.

  • А wonderful discovery — psychoanalysis. Makes quite simple people feel they are complex. Удивительное изобретение — психоанализ. Самые примитивные люди начинают думать, что они сложные натуры.

  • Success doesn't come to you…you go to it Успех сам не приходит к Вам... Вы идете к нему.

  • Enthusiasm is nothing but moral inebriety. Энтузиазм — это не что иное, как духовное опьянение.

  • Not he who has much is rich, but he who gives much. Богат не тот, кто много имеет, а тот, кто много дает.

  • All bread is not baked in one oven Не все хлеба из одной печи.

  • I have discovered the art of deceiving diplomats. I speak the truth and they never believe me. Я открыл секрет, как обманывать дипломатов. Я говорю им правду, и они никогда мне не верят.

  • Come live in my heart and pay no rent. Приходи жить в мое сердце, я не возьму с тебя платы.

  • I'll get everything I want. Получу всё, что захочу.

  • Who wants to keep sane should live far from a doctor. Кто хочет сохранить рассудок должен держаться подальше от докторов.

  • Nothing is as good as it seems beforehand. Ничто не оправдывает наших ожиданий.

  • The great Breakthrough in your life comes when you realize it that you can learn anything you need to learn to accomplish any goal that you set for yourself.This means there are no limits on what you can be, have or do. Величайший прорыв в жизни наступает тогда, когда понимаешь, что способен выучить все, что нужно для достижения любой поставленной цели. Это значит — нет предела тому, кем ты можешь стать, что иметь и делать.

  • Irony is an insult conveyed in the form of a compliment. Ирония — это обида, нанесенная в форме комплимента.

  • Dogs have Owners, Cats have Staff. Собаки имеют владельцев, коты – обслуживающий персонал.

  • If anything is worth trying at all, it’s worth trying at least 10 times. Если что—то вообще стоит пробовать, это стоит попробовать не меньше 10 раз.

151 Афоризм